Von «tomati», und seltsamen «karoti»
Unser WM-Reporter in Riga widmet sich in dieser Kolumne den Sonderheiten der lettischen Sprache.
Unser WM-Reporter in Riga widmet sich in dieser Kolumne den Sonderheiten der lettischen Sprache.
26.05.23 - 10:09 Uhr
Eishockey
Lettische Sprache, schwere Sprache. Ich bin ja eigentlich ziemlich gut, was Sprachen angeht. Englisch? Easy. Französisch? Pas de problème. Spanisch? Claro, me gusta. Italienisch? Nun, ich verstehe es jedenfalls so gut, dass ich mitlachen kann, wenn die Tessiner Journalisten in Riga einen dummen Spruch fallen lassen. Tutto bene.
Abo-Inhalt